![]() |
Especialista en Lengua y
Cultura Neohelénicas |
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Título Propio de la Universidad de Oviedo de Especialista en lengua y cultura neohelénicas |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
En los últimos años, y en
especial desde la incorporación de España a la UE, el interés por otras
culturas de la "nueva Europa" ha ido creciendo significativamente. Un caso
paradigmático es el de Grecia, cuya lengua y cultura se remontan al
segundo milenio antes de Cristo y siguen perviviendo hasta la actualidad.
La idea de Grecia, para la mayor parte de nosotros, se reduce a los conocimientos o ecos que la Grecia antigua ha dejado en nuestra sociedad y nuestra cultura. Es éste, a nuestro juicio, un conocimiento tipificado y global del mundo griego que, desde el Renacimiento hasta la fecha, Occidente ha venido asumiendo en un proceso de recepción y recreación de los valores clásicos. Esto hace que pensemos ‘Grecia’ desde los ojos de la Antigüedad. Con todo, es de sobra conocido que en la actualidad existe un país comunitario, llamado República Griega, en donde sus habitantes hablan la lengua griega. Y que su cultura y civilización han evolucionado al compás de Occidente y bajo la influencia de la historia romana, bizantina, medieval y moderna. Visto desde esta perspectiva, resulta paradójico que en nuestras Universidades sólo se haga una aproximación al fenómeno griego desde la Antigüedad y no se hayan hecho más que tímidos intentos por tratar de enfocar la cultura griega a partir de una perspectiva más actual, como de hecho así se hace en otros estudios filológicos y de civilización. El interés que se ha suscitado en fechas relativamente recientes por la Grecia Moderna ha sido recogido por alguna Universidad española donde se han creado programas específicos para abordar el estudio desde una perspectiva académica y científica, o en otras (muy pocas) donde se han creado unos títulos propios de Estudios Neohelénicos para que, desde esa perspectiva académica y científica, se ofrezca a licenciados y a alumnos de postgrado una aproximación amplia y profunda de los rasgos definitorios del mundo griego en la actualidad, enmarcado en sus raíces más cercanas. Objetivos: El curso propuesto tiene como objetivo proporcionar a lo largo de dos años un conocimiento amplio de los principales rasgos que definen el mundo griego en la actualidad, dentro y fuera de Grecia, así como mostrar las raíces más próximas (temporal y espacialmente) de la cultura griega. Destinatarios: Alumnos licenciados de cualquier especialidad con o sin conocimientos previos de la lengua. Organización: El programa se estructura en materias básicas (hasta 80 créditos) y seminarios (unidades de 1 crédito). Éstos se conciben como introducciones a temas de especial interés o como especializaciones en aspectos importantes que complementen o ahonden la información ofrecida en las materias básicas. En el caso del curso de traducción, se concibe parte del curso como Workshop (taller).
Profesorado:
(Orden Alfabético)
1. Dimitris Athanasiadis (UniOvi) 2. María Bueno (UAM) 3. Elías Danelis (Escuela Oficial de Idiomas de Madrid) 4. Noel Fernández (UniOvi) 5. Ilias Karayeorgos (Mº Griego de Educación) 6. Luis A. Llera (UniOvi) 7. Mila Martín Clavijo (UniOvi)
Contenidos:
Con el fin de cumplir nuestros objetivos, nos proponemos ofrecer unas materias significativas que den razón de la literatura, la historia, la economía y otros aspectos civilizatorios. Por otra parte, se ofrecerán cursos de lengua y conversación a cargo de profesores griegos titulados y se impartirán distintos niveles de especialización, de modo que los alumnos con conocimientos previos puedan profundizarlos y los alumnos sin ningún conocimiento previo tengan la oportunidad de adquirirlos a lo largo del primer año del curso.
Observaciones sobre la estructuración y
el estudio de las materias: El itinerario propuesto es el siguiente:
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
© J. Martínez 2004
|