Pièges à éviter :
pièges grammaticaux et interférences

Sommaire général
Remarques préliminaires
Module 1 : Quel type de rapport allez-vous produire ?
Module 2 : Comment présenter votre rapport ?
Module 3 : Comment situer vos idées et celles des autres ?
Module 4 : Comment structurer votre rapport ?
Module 5 : Comment faire pour qu'un texte soit cohérent et dynamique ?
Remarques préliminaires
La cohésion du texte : reprises, connecteurs, constructeurs d'espace et commentaires métatextuels
Situer son propre discours par rapport à celui d'autrui
Pièges à éviter : pièges grammaticaux et interférences
Travail de réécriture
Module 6 : La bibliographie
Module 7 : Table des matières, Annexes, illustrations et légendes, index

 

 

 

IV. Les pronoms relatifs

Les pronoms relatifs sont une source d'erreurs fréquentes.
Voici un rappel rapide de leur emploi :
1 - Le relatif permet de relier les phrases sans répéter le nom déjà mentionné.
2 - Le relatif a toujours besoin d'un référent, nom ou pronom, placé avant. Lorsqu'il n'est pas explicite, il faut employer le pronom neutre ce (cf. ce qui, ce que, ce dont, ce à quoi, etc.)
3 - Sauf dont, tous peuvent être combinés avec la plupart des prépositions : à, de, en, par, pour, sur, chez, sous, dans, etc. (cf. à qui, sur laquelle, ce pour quoi)
N.B. Il faut distinguer la construction de la subordonnée relative toujours rattachée à un antécédent substantif ou pronom des subordonnées interrogatives indirectes commençant par les adverbes ou pronoms interrogatifs (où, qui, etc.) qui ressemblent aux relatifs. ATTENTION, après des verbes dont le sens est proche de se demander, chercher à savoir, etc. cette homonymie peut induire en erreur.


Tableau des pronoms relatifs

1. QUI, pronom relatif sujet du verbe
Le chercheur qui étudie une langue seconde a plus de chance de réussir.
Attention à cette forme du relatif sujet du verbe !
2. QUE, pronom relatif objet (placé avant le sujet du verbe)
Le chercheur que vous avez embauché est compétent.
En espagnol et en italien, il n'y a qu'une forme ("que", "che") pour le relatif sujet et objet. Cela entraîne des erreurs en français où les deux formes sont distinctes.
3. QUOI, pour quoi, à quoi, de quoi, etc.
Les emplois avec quoi sont rares ou vieillis : C'est une chose à quoi je pense, est souvent remplacé par C'est une chose à laquelle je pense.
4. DONT
C'est ce dont il s'inquiète.
5. QUEL et composés : lequel, laquelle, etc., avec préposition C'est le train par lequel il aurait dû arriver.
6. OÙ
C'est la source où tu trouveras le plus de documents.
NB. INTERROGATION INDIRECTE :
 

1. OÙ (ne pas confondre ce interrogatif avec l'adverbe interrogatif de lieu dans l'interrogation indirecte


Elle se demande par où ils sont passés.
2. QUAND
Reste à savoir quand il le fera.
3. QUOI
Il voulait que je lui dise de quoi nous parlions.
4. COMBIEN
Je ne saurais vous dire combien ils étaient.
5. COMMENT Je ne sais pas comment il va se débrouiller.

 


 
Retour en haut de la page
About the EUI
About The Language Center
 29/1/10