Lección de gramática. Un mes
En su poemario Un Mes[3], la poeta asturiana Berta Piñán, incluye, en la página 35, un poema titulado “Lección de Gramática”, Este poema es idóneo para que reflexionen acerca de los contenidos sentimentales universales, mediante el significado de lo que representan algunas de las palabras que utiliza la autora: frontera, hogar, desamparo, las despedidas, el exilio, la esperanza en un futuro mejor…
El poema dice así:
¿Cómo se diz en uolof la palabra frontera, la palabra
patria? ¿Y en soniké? ¿Cómo-y llamáis al desamparu?
Si queréis decir en bereber, por exemplu, “yo tuvi una casa
Nun arrabal de Rabat” ¿ponéis nesti orde la frase? ¿Cómo
Se conxuguen en bambara los verbos que lleven al norte,
Qué axetivos-y cuadren a la palabra mar, a la palabra muerte?
Si tenéis que marchar, ¿ye la palabra adiós un sustantivu?
¿Cómo se pronuncia en diakhanké la palabra exiliu? ¿hay que
xuntar los llabios? ¿Duelen? ¿Qué pronotes usáis pal qu’espera
na playa, pal que regresa ensin nada? Cuando señaláis p’allá, pa contra
casa, ¿qué alverbiu escoyéis? ¿Cómo se diz na vuestra, na nuestra llingua
la palabra futuru?
Berta Piñán, Un Mes,